top of page

George P. Landow - Το Υψηλό: Μια Επισκόπηση

The Victorian Web

literature, history & culture in the age of Victoria

George P. Landow

George P. Landow - Το Υψηλό: Μια Επισκόπηση
Περιεχόμενα:
Το αίσθημα και η Ποιότητα του Υψηλού
  • Εισαγωγή

Η Ποιότητα του Υψηλού ως Αντικείμενο (Μέγεθος)
  • Η Φύση Εκμηδενίζει τον Άνθρωπο: Η ποιότητα του Υψηλού στο Μέγεθος και στην Κλίμακα

  • Ο Alexander Gerard και η Ποιότητα του Υψηλού ως Μέγεθος

  • Ο Joseph Addison, η Υλική Ποιότητα του Υψηλού και η Αισθητική του Μεγέθους

Η Ποιότητα του Υψηλού ως Υποκείμενο (Εμπειρία)
  • Υποκειμενισμός και Υψηλό

  • Edmund Burke

  • William Wordsworth

  • J. M. W. Turner

Χαρακτηριστικά Μοτίβα
  • Βουνά

  • Ο Joseph Addison, η Υλική ποιότητα του Υψηλού και η Αισθητική του Μεγέθους

  • John Ruskin

  • Έρημοι

  • Ερείπια

  • Φυσική Δραστηριότητα

  • Ο Thomas Burnet και το Υψηλό της Ερειπωμένης Γης

Πολιτισμικές Σχέσεις
  • Σχέσεις με την Λογοτεχνία

  • Ο William Wordsworth και το Υψηλό

  • Θρησκεία

  • Ο Thomas Burnet και το Υψηλό της Ερειπωμένης Γης

  • Τεχνολογία

  • Πολιτικό & Κοινωνικό Περιεχόμενο

  • Ιδέες φύλου

George P. Landow,
Professor of English and the History of Art , Brown University
 
Το Αίσθημα και η Ποιότητα του Υψηλού
  • Εισαγωγή


Η συζήτηση για το υψηλό (ή η αισθητική του «μεγαλείου») ήταν ίσως το σημαντικότερο μέλημα της βρετανικής αισθητικής του δέκατου όγδοου αιώνα, αλλά, παρά τη συχνότητα -ή ίσως εξαιτίας αυτής- με την οποία ο όρος εμφανίζεται στον δέκατο όγδοο και το δέκατο ένατο αιώνα, η κριτική και η δημιουργική λογοτεχνία, δεν είχε μία έννοια που θα μπορούσε να ικανοποιήσει τις πολλές χρήσεις της. Σύμφωνα με τον Samuel Holt Monk, του οποίου η μελέτη για το Υψηλό του δέκατου όγδοου αιώνα, είναι ένα ορόσημο στη σύγχρονη αναγνώριση της σημασίας αυτής της αισθητικής ιδέας, "Δεν υπάρχει ένας και μοναδικός καθορισμός του όρου που θα εξυπηρετούσε σε μία μόνο δεκαετία όλους τους συγγραφείς,... , αλλά η λέξη που εκφράζει φυσικά υψηλό θαυμασμό, και συνήθως συνεπάγεται μια ισχυρή συναισθηματική επίδραση, η οποία, κατά τα τελευταία χρόνια του αιώνα, συχνά μετατράπηκε σε τρόμο» [Monk, The Sublime, 233]. Η προέλευση και οι λειτουργίες του υψηλού εξηγούν γιατί σήμαινε τόσα πολλά πράγματα σε τόσο πολλούς κριτικούς. Οι κριτικοί χρησιμοποίησαν το υψηλό ως μια κατηγορία στην οποία θα μπορούσαν να τοποθετήσουν αισθητικές απολαύσεις που εξαιρούνται από τις νεοκλασικές ιδέες της ομορφιάς. Επιπλέον, το Υψηλό το ίδιο είχε αναδυθεί σε πηγές τόσο διαφορετικές όπως μια νέα έννοια της ηθικής ψυχολογίας, η εκ νέου ανακάλυψη ενός Έλληνα ρήτορα, και μια θεολογική διαμάχη για το αν όχι η γη ήταν ένα ερείπιο που καταγράφεται πτώση του ανθρώπου από την χάρη. Η υψηλότητα, η οποία είναι μια αισθητική της εξουσίας, φαίνεται πάντα στενά συνδεδεμένη με ζητήματα του φύλου και της εξουσίας.

 

Η Ποιότητα του Υψηλού ως Υποκείμενο (Εμπειρία)
  • Η Φύση Εκμηδενίζει την Ανθρωπότητα: Η ποιότητα του Υψηλού στο Μέγεθος και στην Κλίμακα

Αυτή η εικόνα από τα ύστερα του δέκατου ένατου αιώνα του φυσικού μεγαλείου τονίζει τον τρόπο που τα αντικείμενα σε ένα τοπίο - εδώ τα βουνά και οι καταρράκτες - εκμηδενίζουν την ανθρώπινη ύπαρξη.

Σημειώστε τη συμβατική τοποθέτηση των μικροσκοπικών ανθρώπινων παρατηρητών στην κάτω δεξιά γωνία της εικόνας.

 

Η Ποιότητα του Υψηλού ως Αντικείμενο (Μέγεθος)
  • Ο Alexander Gerard και η Ποιότητα του Υψηλού στο Μέγεθος


Ο Alexander Gerard, το 1759, προσπάθησε να περιγράψει τόσο το μεγαλείο όσον αφορά τα χαρακτηριστικά, την μέθοδο που συνήθως επιφυλασσόταν για τις συζητήσεις του ωραίου, και να εξηγήσει την ψυχολογική αντίδραση στις ιδιότητες του υψηλού:. "Τα αντικείμενα που είναι υψηλά, είναι αυτά τα οποία διαθέτουν ποσότητα, ή πλάτος και απλότητα, σε συνδυασμό .... Όταν ένα μεγάλο αντικείμενο παρουσιάζεται, το ίδιο το μυαλό επεκτείνεται μέχρι την έκταση του εν λόγω αντικειμένου, και είναι γεμάτο με ένα μεγάλο αίσθημα, που το κατέχει συνολικά, το συνθέτει σε μία ιερή [τελετουργική, υπεύθυνη] σοβαρότητα και το πλήττει με βαθιά σιωπηλή απορία και θαυμασμό: διαπιστώνει μια τέτοια δυσκολία στο να επεκταθεί το ίδιο στις διαστάσεις του αντικειμένου του, καθώς ζωντανεύει και ενδυναμώνει το πλαίσιό του: και έχει υπερνικήσει τις αντιστάσεις που του προκύπτουν, να φαντάζεται μερικές φορές το ίδιο παρόντα σε κάθε μέρος της σκηνής όπου σκοπεύει, και από την έννοια της παρούσας απεραντοσύνης, αισθάνεται μια ευγενή περηφάνια, και φιλοξενεί μια ευγενή αντίληψη της δικής του μεταφορικής ικανότητας" (An Essay on Taste, Intro. Walter J, Hipple, 3rd ed (1780), University of Florida Press: Gainesville, 1963, 11)

 

Η Ποιότητα του Υψηλού ως Αντικείμενο (Μέγεθος)
  • Ο Joseph Addison, η Υλική Ποιότητα του Υψηλού και η Αισθητική του Μεγέθους

Αν και ο Dennis ήταν ίσως ο πιο πρωτότυπος θεωρητικός του υψηλού κατά το πρώτο μισό του δέκατου όγδοου αιώνα, ο Joseph ο Addison είχε πολύ μεγαλύτερη επιρροή επάνω τους συγχρόνους του. Σε ένα γνωστό απόσπασμα του Spectator 412 (1712), ο Addison ορίζει την έννοια του μεγαλείου, απαριθμώντας τις συνήθεις πηγές φυσικού μεγαλείο, και εξηγεί τον ψυχολογικό μηχανισμό της αισθητικής αντίδρασης στο μεγαλείο:


Με το μεγαλείο δεν εννοώ μόνο το μεγαλύτερο μέρος ενός και του αυτού αντικειμένου, αλλά το μέγεθος μιας συνολικής άποψης που θεωρείται ως ένα ολόκληρο κομμάτι. Τέτοιες είναι οι προοπτικές μιας ανοικτής πεδιάδας, μιας απέραντης ακαλλιέργητης έρημου, τεράστιοι σωροί των βουνών, ψηλοί βράχοι και βάραθρα, ή μια μεγάλη έκταση των υδάτων, όπου δεν μας έχει καταπλήξει το θέαμα με την πρωτοτυπία ή την ομορφιά του, αλλά με το εν λόγω τραχύ είδος μεγαλείου που εμφανίζεται σε πολλά από αυτά τα καταπληκτικά έργα της φύσης. Η φαντασία μας αγαπά να γεμίζει με ένα αντικείμενο, ή να συλλαμβάνει κάτι που είναι υπερβολικά μεγάλο για την ικανότητά της. Βρισκόμαστε εκσφενδονισμένοι σε μια ευχάριστη έκπληξη σε τέτοιες απεριόριστες θέες, και αισθανόμαστε μια ευχάριστη ηρεμία και κατάπληξη στην ψυχή κατά την σύλληψη τους.


Ο Addison κάνει εδώ αρκετές αναφορές σημείων που συνέχισαν να είναι σημαντικά σε μεταγενέστερα κείμενα για το υψηλό. Πρώτον, δηλώνει ότι κατά κάποιο τρόπο το Υψηλό απαιτεί ένα ενιαίο μεγαλείο. Δεύτερον, επικαλείται τα συνήθη βουνά, ερήμους, και θάλασσες ως τα πιο υψηλά μέρη της εξωτερικής φύσης. Και, τέλος, αναλύει την Υψηλή αντίδραση ή αποτέλεσμα από την άποψη της μιας ευχαρίστησης που προκαλείται από την προσπάθεια να γεμίσει το μυαλό από το "πολύ μεγάλο" αντικείμενο. Ο Johnson, ο Gerard, και ο Burke, μεταξύ άλλων, προέβησαν σε παρόμοιες αν και συχνά πιο λεπτομερείς εξετάσεις της επίδρασης του υψηλού .


Ο Dr. Johnson, για παράδειγμα, παρατήρησε στο έργο του «Life of Cowley» ότι το υψηλό δεν ήταν εφικτό στους μεταφυσικούς ποιητές, «γιατί ποτέ δεν προσπάθησαν αυτή την κατανόηση και την έκταση της σκέψης η οποία με μιας γεμίζει ολόκληρο το μυαλό, και των οποίων το πρώτο αποτέλεσμα είναι η ξαφνική έκπληξη, και το δεύτερο ο ορθολογικός θαυμασμός. «Ουτε ο Johnson ούτε ο Addison (ο οποίος περιέγραψε τα συναισθήματά της "ευχάριστης κατάπληξης"), θεωρούσαν, όπως ο Dennis, ότι το μεγαλείο δημιουργούσε αισθήματα τρόμου και φρίκης στον παρατηρητή. Οι περισσότεροι συγγραφείς για το υψηλό πριν τον Burke συμφωνούσαν ότι το ευχάριστο αίσθημα του δέους, απόλαυσης, και θαυμασμού ήταν το αποτέλεσμα της ενατένισης οροσειρών, απέραντων θαλασσών, και των άλλων συνήθων παραδειγμάτων φυσικού μεγαλείου. . [Based upon Landow, The Aesthetic and Critical Theories of John Ruskin (Princeton UP, 1971).]

Note: Ο Stephen Miller γράφει [29/11/02]:

Ο Addison χρησιμοποιεί τη λέξη υψηλό (ή μεγαλείο) δύο φορές στον Spectator. Στον Spectator 417 λέει: «Ο Όμηρος γεμίζει τους αναγνώστες του με Υψηλές Ιδέες». Στον Spectator 303, αναφέρεται σε ένα απόσπασμα του Paradise Lost: «δεν υπάρχει ένα και μοναδικό απόσπασμα σε ολόκληρο το ποίημα που προήγαγε μεγαλύτερο μεγαλείο.»

 

Η Ποιότητα του Υψηλού ως Υποκείμενο (Εμπειρία)
  • Υποκειμενισμός και Υψηλό


Τα γραπτά του Addison, του Burke, και του Johnson περιείχαν δύο θέματα ιδιαίτερα σημαντικά για τις αντιλήψεις του υψηλού. Το πρώτο ήταν ότι το υψηλό θα πρέπει να εξεταστεί με βάση τις επιδράσεις του πάνω στον δέκτη. Αυτό το μέλημα για το πρόσωπο που απολαμβάνει τη ποιότητα του υψηλού σηματοδότησε μια σημαντική αλλαγή κατά τη διάρκεια της αγγλικής αισθητικής, αφού οι αντιδράσεις των δεκτών έγιναν, για πρώτη φορά, πιο σημαντικές από τις ιδιότητες του αντικειμένου ευχάριστης, και πράγματι, αυτή η στροφή του κρίσιμου ενδιαφέροντος είναι η ιστορία σε περίληψη της αγγλικής αισθητικής κατά τη διάρκεια της προ-ρομαντικής περιόδου. Οι Κλασικοί, Αναγεννησιακοί, και αισθητικοί του δέκατου όγδοου αιώνα, πίστευαν ότι η ομορφιά προέρχεται από αυτό που έχει προσδιορισθεί ως όμορφο όσον αφορά τις ιδιότητες του όμορφου αντικειμένου. Έτσι, οι αναλογίες της Αφροδίτης της Μήλου και το ορθό μείγμα της ενότητας και της ποικιλίας που ενσωματώνει, ήταν, γιατί τις κριτικές αυτές, οι πηγές της ομορφιάς του.


Από την άλλη πλευρά, εκείνοι οι συγγραφείς του δέκατου όγδοου αιώνα, όπως ο Hume, ο οποίος εκπόριζε την ομορφιά από την χρησιμότητα και ο Alison, ο οποίος την απέδιδε στον συνειρμό, δείχνουν ότι η αισθητική θα πρέπει να εξετάσει το ρόλο του δεκτών. Αλλά ο Hume και ο Alison, και ο Reynolds, ο οποίος αντλεί την ομορφιά από τη συνήθεια, δεν ασχολούνται με την αισθητική αντίδραση. Μάλλον θέλουν να ανακαλύψουν τι είναι αυτό που ορίζει τις ιδιότητες ενός όμορφου αντικειμένου που δημιουργεί την απόλαυση. Έτσι, σύμφωνα με τον Hume, οι άνθρωποι κρίνουν ότι είναι όμορφες οι αναλογίες ορισμένων ανθρώπων ή αλόγων, διότι αυτές οι συγκεκριμένες αναλογίες είναι οι πλέον αποτελεσματικές για την ευημερία ή τη χρησιμότητα του ανθρώπου και του αλόγου. Από την άλλη πλευρά, ο Alison πιστεύει ότι ο παρατηρητής διαπιστώνει ορισμένες αναλογίες όμορφες αποκλειστικά και μόνο επειδή έχει συνηθίσει σε αυτές και επειδή έχει ευχάριστες σκέψεις που συνδέονται με αυτές. Αν και αυτές οι κριτικές δεν δίνουν πλέον την πλήρη έμφαση στα τυπικά προσόντα του αντικειμένου ευχαρίστησης, δεν εξετάζουν πολύ βαθιά τη διαδικασία με την οποία αυτές οι ιδιότητες προσλαμβάνονται ως όμορφες. Ο Dennis, ο Burke, και άλλοι διαμορφωτές της θεωρίας του υψηλού, που είχαν κατά κύριο λόγο ως μέλημα τις επιπτώσεις του υψηλού αντικειμένου επάνω στον παρατηρητή, ως εκ τούτου, εισάγουν σημαντικά νέα ενδιαφέροντα στην αγγλική αισθητική για τις θεωρίες της ποιότητας του υψηλού και όχι θεωρίες της ομορφιάς, που εφαρμόστηκαν στις ψυχολογικές εικασίες των Hobbes, Locke, και του Hume στην αισθητική.

 

Η Ποιότητα του Υψηλού ως Υποκείμενο (Εμπειρία)
  • Edmund Burke


Ο Edmund Burke, του οποίου η Philosophical Enquiry into the Origin of our Ideas of the Sublime and Beautiful δημοσιεύθηκε το 1757, πίστευε, ωστόσο, ότι «ο τρόμος βρίσκεται σε όλες τις περιπτώσεις που.. η κυβερνώσα αρχή είναι το υψηλό» και, σύμφωνα με τη σύλληψη ενός βίαιου συναισθηματικού υψηλού, η ιδέα του της κατάπληξης, το αποτέλεσμα που σχεδόν όλοι οι θεωρητικοί αναφέρθηκαν, ήταν πιο βίαιη από εκείνη των προκατόχων του:... «Το πάθος που προκαλείται από το μεγάλο και το υψηλό στη φύση είναι κατάπληξη, και η κατάπληξη είναι αυτή η κατάσταση της ψυχής κατά την οποία όλες οι κινήσεις της αναστέλλονται, με κάποιο βαθμό φρίκης. Στην περίπτωση αυτή, το μυαλό βρίσκεται τόσο απόλυτα γεμάτο με το αντικείμενό του, που δεν μπορεί να φιλοξενήσει οποιοδήποτε άλλο.» [Burke, On the Sublime, ed. J. T. Bolton. 58]


Επιπρόσθετα της έμφασης που τοποθετεί στον τρόμο, ο Burke είναι σημαντικός γιατί εξήγησε την αντίθεση της ομορφιάς και του υψηλού από το μια φυσιολογική θεωρία. Έκανε την αντίθεση της ηδονής και του πόνου την πηγή από τις δύο αισθητικές κατηγορίες, με την ομορφιά να απορρέει από την απόλαυση και το υψηλό από τον πόνο. Σύμφωνα με τον Burke, η απόλαυση της ομορφιάς έχει μια χαλαρωτική επίδραση στους μύες του σώματος, ενώ το υψηλό, σε αντίθεση, συσφίγγει τους μυς αυτούς. Έτσι, χρησιμοποιώντας την αρχή της ιδιοφυούς θεωρίας του, μπορούσε να αντιτάξει το όμορφο και το υψηλό: «Οι ιδέες του υψηλού και του όμορφου στέκονται σε θεμέλια τόσο διαφορετικά, ώστε να είναι δύσκολο, είχα πει σχεδόν αδύνατο, να σκεφτεί κάποιος συνδυάζοντάς τις στο ίδιο θέμα, χωρίς σημαντική μείωση της επίδρασης του ενός ή του άλλου στα πάθη» [113-114]. Η χρήση από τον Burke αυτής της φυσιολογικής θεωρίας για την ομορφιά και το υψηλό τον καθιστά τον πρώτο Άγγλο συγγραφέα που προσφέρει μια καθαρά αισθητική εξήγηση για αυτά τα αποτελέσματα, δηλαδή ο Burke ήταν ο πρώτος που εξήγησε την ομορφιά και το υψηλό μόνο ως προς τη διαδικασία της αντίληψης και της επίδρασης τους από τον δέκτη Ο Turner ήταν πιθανώς ο πρώτος που ενσωματώνει αυτές τις απόψεις στη ζωγραφική.

[Βασισμένο στο Landow, The Aesthetic and Crirtical Theories of John Ruskin (Princeton UP, 1971).]

 

Η Ποιότητα του Υψηλού ως Υποκείμενο (Εμπειρία)
  • Ο William Wordsworth και το Υψηλό


Ο Wordsworth μας βυθίζει στο υψηλό της φύσης, αφού μας βγάζει έξω από το ρόλο του θεατή, κάνοντάς μας σπλαχνικούς συμμετέχοντες, στο απόσπασμα όπου ο Solitary ανακατώνει τα αισθήματα του αφηγητή, υπενθυμίζοντας την εκστατική χαρά από την περιπλάνηση μέσα στην ταραχή του καταρράκτη στο βουνό:

How divine, The liberty, for frail, for mortal, man To roam at large among unpeopled glens And mountainous retirements . . . . . . regions consecrate To oldest time! and, reckless of the storm That keeps the raven quiet in her nest, Be as a presence or a motion — one Among the many there; and while the mists Flying, and rainy vapours, call out shapes And phantoms from the crags and solid earth As fast as a musician scatters sounds Out of an instrument; and while the streams (As at a first creation and in haste To exercise their untried faculties) Descending from the region of the clouds, And starting from the hollows of the earth More multitudinous every moment, rend Their way before them — what a joy to roam An equal among mightiest energies; And haply sometimes with articulate voice, Amid the deafening tumult, scarcely heard By him that utters it, exclaim aloud, "Rage on, ye elements! let moon and stars Their aspects lend, and mingle in their turn With this commotion (ruinous though it be) From day to night, from night to day, prolonged!"

[Works, 5.125]

Ο Solitary δεν παρατηρεί, ένα θεατή, επάνω στη φύση ως-αντικείμενο, γιατί σε αντίθεση με τον Gilpin, αυτός δεν βρίσκεται στην αναζήτηση του γραφικού. Αντ 'αυτού, ο ίδιος βυθίζεται το φύση -ως- διαδικασία, προσπαθώντας με την περιπλάνηση στην καταβύθιση του, με τα παθιασμένα επιφωνήματα του, να κάνει τον εαυτό του μέρος της σκηνής που συναντά. Πολλές από τις «ποιότητες» του Burke παρουσιάζονται στην επισήμανση μας: «η ομίχλη / οι ιπτάμενοι και βροχεροί ατμοί» αποτελούν παράδειγμα για την αφάνεια, «ο εκκωφαντικός θόρυβος» για την ηχηρότητα, και «οι ισχυρότερες ενέργειες» το μεγαλείο και τη δύναμη. Αλλά η επισήμανση μας δεν είναι ότι ο Solitary διαπιστώνει αυτές τις ιδιότητες σε μια σκηνή μπροστά του αλλά ότι ο ίδιος βυθίζεται στην ταραχή, και ενώνει την ενέργεια του για μια στιγμή με την ισχυρότερη ενέργεια, καθώς η δύναμη, η αναταραχή, και η μεγαλοπρέπεια της φύσης κάνουν τις διεισδύσεις τους επάνω συνείδηση του. Με όση δύναμη δρουν πάνω του, με τόση δύναμη και ο ίδιος εκτοξεύεται προς και μέσα τους, έτσι που εισέρχεται στη σκηνή ως συμμετέχοντας, ως κάποιος που αντιμετωπίζει το υψηλό.


Σε αποστροφή του Solitary τα ορμητικά στοιχεία δείχνουν τη χαοτική συγχώνευση της γης, του ουρανού και του νερού - εν ολίγοις, την Turnerian [Τερνερική] δίνη. Αλλά δεν είναι η δίνη που εδώ κυρίως αντιπροσωπεύει την θαυμάσια εμπειρία. Χρησιμοποιώντας μια αφηγηματική τεχνική που είναι ανάλογη με κινηματογραφικό "φίλτρο" ο Wordsworth μας πρώτο-τοποθετεί ψηλά στους βράχους με τον ομιλητή, στη συνέχεια μας φέρνει προς τα κάτω «από την περιοχή των σύννεφων», και τελικά μας βυθίζει στην αναταραχή. Η οπτική οργάνωση του Miltonic ηχηρού στίχου, και η αποστροφή με τον τρόπο του Lear (ο οποίος επίσης συμμετέχει στις ενέργειες του σύμπαντος) όλοι εμπλέκονται μαζί μας στην εμπειρία του υψηλού.

 

Η Ποιότητα του Υψηλού ως Υποκείμενο (Εμπειρία)
  • Η Ζωγραφική του Turner και το Δυναμικό Υψηλό

Snow Storm: Steamboat off a Harbour's Mouth

J. M. W. Turner1842

Oil on canvas

The Turner Collection, Tate Britain, London

Ο Turner και ο Wordsworth δημιούργησαν ενσαρκώσεις των περιγραφών του υψηλού του Burke που καθιστούν σαφή την έννοια του για έναν υποκειμενικό, βιωματικό κόσμο. H Χιονοθύελλα του Turner: Steamboat off a Harbour's Mouth (1842), ένα από τα έργα, με την υπεράσπιση του οποίου από τον Ruskin, ξεκίνησαν οι Modern Painters, μας βυθίζει μέσα στη μέση μιας θύελλας στη θάλασσα: Το στροβίλισμα της δίνης από νερό, θάλασσα, ομίχλη και καπνό μας οδηγεί μέσα στη σκηνή, κάνοντάς μας να μην κοιτάμε την καταιγίδα, αλλά [να κοιτάμε] μέσα από αυτήν. Η δύναμη, το μεγαλείο, η σκοτεινιά και το δέος από την Burkean διατύπωση παρουσιάζονται όλες ως βασικά συστατικά της εμπειρίας. Αλλά, πάλι, ο θεατής, όπως και ο ζωγράφος πριν από αυτόν, που ο ίδιος βυθίζεται στην καταιγίδα [on the Ariel], δεν βλέπει αυτές τις ποιότητες ως ιδιότητες ενός αντικειμένου ή σκηνής, αλλά ως ποιότητες της υποκειμενικής εμπειρίας. Επιπλέον, όπως ο Jack Lindsay έχει δείξει, σε ανάλογα πρώιμα έργα ζωγραφικής του Turner , όπως η Χιονοθύελλα: ο Αννίβας και ο στρατός του που διασχίζουν τις Άλπεις (1812), καταδεικνύουν τον ζωγράφο να απορρίπτει προγενέστερα νεοκλασικά σχέδια σύνθεσης, σε μια προσπάθεια να συγχωνεύσει τα στοιχεία της φόρμας, το chiaroscuro, και το χρώμα. «Στη θέση τους έβαλε μια δυναμική μορφή σπιράλ, μια εκρηκτική δίνη, ένα πεδίο από ισχύ.» [J.M.W. Turner: A Critical Biography (New York, 1966), 120].


Με άλλα λόγια, σε αντικατάσταση της στατικής σύνθεσης, του ορθολογικού και του ελεγχόμενου, που συνεπάγεται μια αντίληψη της σκηνής -ως- αντικείμενο, ο Turner δημιούργησε μια δυναμική σύνθεση που περιελάμβανε τον θεατή σε μια υποκειμενική σχέση με την καταιγίδα. Ομοίως, ορισμένα χωρία στο Excursion του Wordsworth, το ποίημα που παρείχε την επιγραφή στο Modern Painters, μας υποβάλουν με το φαινομενολογικό κόσμο της εμπειρίας του υψηλού. Έτσι, αν και το ποίημα χρησιμοποιεί συχνά τον όρο «υψηλό», αναφέροντας για παράδειγμα, μια «έκρηξη / Υψηλό της συντελεστικής αρμονίας», «ενότητα του υψηλού» και «ανάδυση του υψηλού» από τις ελπίδες του ανθρώπου, το μεγαλείο δεν φαίνεται τόσο στην χρήση του όρου όπως στην παρουσίαση του ποιητή για την εμπειρία του υψηλού στη μέση από ένα μαγευτικό δυναμικό φυσικό σκηνικό στο οποίο ο θεατής γίνεται μέρος [Works, v, 146, 3n6, και 289].

 

Χαρακτηριστικά Μοτίβα
  • Βουνά

  • Ο John Ruskin και το Υψηλό


Αν και δεν υπάρχουν αποδείξεις ότι είχε διαβάσει τον Burnet, μπορούμε να επισημάνουμε εν παρόδω ότι ο John Ruskin ο ίδιος δεν ενδιαφερόταν μόνο για το είδος της προσέγγισης στη φύση που είχε κάνει τον Burnet σημαντικό, αλλά, επίσης, ότι στον τέταρτο τόμο του Modern Painters αυτός εμμένει συχνά στο ενδεχόμενο ότι η γη είναι ένα ερείπιο μιας κάποτε μεγαλύτερης και πιο τέλειας ομορφιάς. Σε ένα σημείο στον τέταρτο τόμο, ο οποίος φιλοδοξουσε να είναι για την ομορφιά των βουνών, αλλά συχνά αγγίζει τα όρια μιας φυσικο-θεολογίας, ο Ruskin ερωτά:


Από ό,τι δημιουργήθηκε για πρώτη φορά μορφές ήταν τα βουνά που εισέρχονται στην παρούσα κατάστασή τους; . . . Η σημερινή διαμόρφωση της γης εμφανίζεται υπαγορεύεται, όπως έχει αποδειχθεί στα προηγούμενα κεφάλαια, από την υπέρτατη σοφία και ευγένεια. Και όμως η προηγούμενη κατάστασή της πρέπει να ήταν διαφορετική από αυτό που είναι τώρα, ως παρόν γράμμα αυτού από τον οποίο πρέπει να αναληφθεί η συνέχεια. Είναι αυτό, κατά συνέπεια, της γης το πρωταρχικό στο οποίο γεννιόμαστε:; Ή είναι, με όλη την ομορφιά του, μόνο το ναυάγιο του Παραδείσου;"[6,177]


Επιπρόσθετα σε ένα ενδιαφέρον, παρόμοιο με του Burnet, σε μια τωρινή εξαφάνιση της κατάστασης της γης, ο Ruskin παραλληλίζει και τον προκάτοχό του, όταν δημιουργεί "φρικτές" εικόνες της φύσης σε ερείπια:


Υπάρχουν πολλά σημεία από τις κατώτερες κορυφογραμμές από Άλπεων, όπως το Col de Ferret, το Col d'Anterne, και οι συναφείς σειρές του Buet, οι οποίες, αν και είναι επιβλητικές προοπτικές μεγάλης ευγένειας, οι ίδιες πολύ κοντινοί τύποι όλων αυτών που είναι πιο οδυνηροί για τον ανθρώπινο νου τεράστια απόβλητα της γης στο βουνό, που καλύπτεται εδώ κι εκεί με θαμπό χόρτο γκρι ή βρύα, αλλά σπάει συνεχώς σε μαύρες όχθες κατακερματισμένου σχιστόλιθου, όλα αστραφτερά και μουσκεμένα με αργά tricklings από φραγμένα, ανίκανα ρεύματα? το χιονονερο στάζει μέσω αυτών, σε έναν κρύο ιδρώτα, και εξαπλώνεται η ίδια σε αναρριχώμενες κηλίδες μεταξύ της σκόνης τους, ποτέ και anon μία ανάδευση εδώ και εκεί, και μια χούφτα ή δύο σωματιδίων ή νιφάδων τους τρέμει κάτω, κανείς δεν βλέπει τον λόγο, σε πιο πλήρη διάλυση, αφήνοντας μερικά ακανόνιστα δόντια, όπως τα άκρα των μαχαιριών που φαγώθηκαν από οξύ προβάλλοντας μέσα από τις μισό αποκολλημένες μάζες από τον εσωτερικό βράχο, αρκετά κοφτερός για να κοπεί τις χέρι ή το πόδι που στηρίζεται σε αυτά, αλλά καταρρέει όπως τραύμα, και σύντομα βυθίζεται πάλι στο λείο, ολισθηρό, κολλώδη σωρό, μοιάζοντας με μια παραλία από μαύρες κλίμακες των νεκρών ψαριών, εξοκείλει από μια δηλητηριώδη θάλασσα, και επικλινείς μακριά στο αποκρουστικό χαράδρες, διακλαδισμένη κάτω αμέτρητο πλαγιές από ακαρπία, όπου οι άνεμοι howl και να περιπλανηθεί συνεχώς, και το χιόνι βρίσκεται στη σπατάλη και τα θλιβερά τους τομείς, που καλύπτεται με καπνισμένα της σκόνης, που συλλέγει σε κηλίδες και κηλίδες στο κάτω μέρος όλων αυτών απόψυξη κυματισμούς της, εγώ δεν γνωρίζουν άλλες σκηνές τόσο φρικτές, όπως αυτές σε καταιγίδα, ή έτσι woful σε λιακάδα» [Modern Painters,6,158 έως 159].

 

Χαρακτηριστικά Μοτίβα
  • Το Υψηλό Ερείπιο

Αυτό το δέκατου όγδοου ή δέκατου ένατου αιώνα χαρακτικό ενός κατεστραμμένου κτίσματος (πιθανώς της Βασιλικής του Μαξεντίου στη Ρώμη), ενσωματώνει μια πολύ δημοφιλή μορφή του υψηλού που από τη δεκαετία του 1780 είχε γίνει μια νέα ευρωπαϊκή αισθητική κατηγορία - το γραφικό [the picturesque]. Τα ερείπια προβάλλουν πολλές διαφορετικές μορφές του υψηλού: Πρώτα, οι μεγάλες καταστροφές όπως αυτή που παράγουν τη βασική ποιότητα υψηλού από το μεγέθος. Εδώ το πλεονεκτικό σημείο του καλλιτέχνη καθιστά σαφές ότι η καταστροφή επισκιάζει το θεατή. Δεύτερον, το γεγονός ότι ο χρόνος κατακλύζει τα έργα του ανθρώπου κάνει το χρόνο, όπως τον χώρο, την πηγή του μεγαλείου. Τρίτον, αυτό το ίδιο το γεγονός παρέχει την ευκαιρία για ένα ευρύ φάσμα λογοτεχνικών και φιλοσοφικών εφαρμογών που κυμαίνονται από την πολιτική σάτιρα των αυτοκρατοριών ως τους ευσεβείς στοχασμούς της θεϊκής δύναμης, και ιδιαίτερα κατά τις τελευταίες δεκαετίες του δέκατου όγδοου αιώνα, απολαμβάνοντας την ευγενική μελαγχολία της απώλειας.

 

Χαρακτηριστικά Μοτίβα
  • Ο Thomas Burnet και το Υψηλό της Ερειπωμένης Γης


Στο Mountain Gloom and Mountain Glory: The Development of the Aesthetics of the Infinite (1959) η Marjorie Hope Nicolson έδειξε πώς η θεολογική διαμάχη για την παρούσα μορφή της γης, η οποία απασχολεί ή επηρεάζεται περισσότερο από τους σημαντικούς θεολόγους, επιστήμονες και ανθρώπους των γραμμάτων από τα τέλη του δέκατου έβδομου στο αρχές του δέκατου όγδοου αιώνα, δημιούργησε ένα μεγάλο ενδιαφέρον για το φυσικό υψηλό. Όταν ο Thomas Burnet, Master του Charterhouse και εφημέριος στον King William, δημοσίευσε την Sacred Theory of the Earth το 1681, ο ίδιος ήλπιζε να προσθέσει στην επιστήμη και στη θεολογία μνημονεύοντας μια εναλλακτική βιβλική παράδοση, η οποία έκρινε ότι η γη, μέχρι τον Κατακλυσμό, είχε υπάρξει ομαλή, χωρίς χαρακτηριστικά, μια τέλειων αναλογιών σφαίρα, αλλά αργότερα είχε αμαυρωθεί από βουνά και σημαδεύτηκε από το βαθείς, άνισους πυθμένες και κοίτες των ποταμών και των θαλασσών. Σύμφωνα με την Nicolson, ο Burnet ήταν πεπεισμένος ότι η επίγεια σφαίρα του 1680 δεν ήταν πανομοιότυπη με τον αρχικό κόσμο. Οι ακαθάριστες παρατυπίες του και η έλλειψη συμμετρίας πρόσβαλλαν την αίσθηση της αναλογίας.


εκεί που τίποτα δεν εμφανίζεται σε Τάξη, ή κανένας κανονικός Σχεδιασμός στα τμήματα του, φαίνεται λογικό να πιστεύουμε ότι δεν ήταν το έργο της φύσης, σύμφωνα με την πρώτη πρόθεσή της, ή σύμφωνα με το πρώτο μοντέλο που σχεδιάστηκε με Μέτρο και Αναλογία με τη Γραμμή και το νήμα της στάθμης, αλλά μια δευτερεύουσα εργασία, και το καλύτερο που θα μπορούσε να γίνει από σπασμένα υλικά. . . [Τόσο η Γη και η Σελήνη είναι], κατά την κρίση μου, η εικόνα ή ζωγραφιά ενός μεγάλου ερείπιου και έχει την πραγματική εμφάνιση ενός κόσμου που κείτεται στα σκουπίδια του. [196-197]


Αλλά, όπως η Nicolson έδειξε επίσης, ο Burnet ήταν ένας παράδοξος άνθρωπος, σε μια παράδοξη εποχή, γι αυτό παρόλο που του είχε ζητηθεί να καταδικάσει τα βουνά και τις θάλασσες της γης για θεολογικούς λόγους, είχε ταυτόχρονα έλξη σ αυτά, και στην έλξη του έχουμε τις απαρχές από την αίσθηση του τοπίου, καθώς και την αγάπη του ισχυρού και ασύμμετρου, το οποίο διαφοροποίησε έτσι τον Ruskin και τους προκατόχους του. Σε μια φυσικο-θεολογία που έγινε η επέκταση, αλλάζοντας το έργο μιας ολόκληρης ζωής εμφανίζονται τα ενδιαφέροντα που ήταν χαρακτηριστικά των μεταγενέστερων συγγραφέων για το υψηλό:


Ο Burnet ήταν «συνεπαρμένος» και «μαγεμενος» με το τεράστιο, το μεγάλο, το μαγευτικό. Πριν από την απεραντοσύνη δοκίμασε το δέος και το θαυμασμό που είχε σε σχέση με τον Θεό. Αλλά δεν μπορούσε να καταλάβει τα συναισθήματά του. Ήξερε ότι η απάντησή του δεν ήταν στην "Ομορφιά". Σε κάθε δυνατή ευκαιρία, αυτός έντονα διαχώριζε μεταξύ της αντίδρασης στην Ομορφιά και στα νέα συναισθήματα εμπνευσμένα από το μεγαλείο της φύσης. Τα τεράστια και ακανόνιστα βουνά δεν ήταν όμορφα, αλλά, εκτός από τον τεράστιο και ακανόνιστο νυχτερινό ουρανό, τίποτα δεν είχε οδηγησει ποτέ τον Burnet σε τέτοιο δέος ή με τέτοιο τρόπο δεν είχε οδηγήσει το μυαλό του στις σκέψεις του Θεού και του άπειρου, όπως έκαναν τα βουνά και η θάλασσα.

Το ενδιαφέρον του Burnet για τις ακατανίκητες πτυχές της φύσης, το μέλημα του για τις επιπτώσεις αυτής της τρομακτικότητας στον άνθρωπο, η σχέση του με αυτό το δέος στη θρησκεία, και η αντίθεσή του για αυτή τη νέα εκστατική συγκίνηση για την ομορφιά προετοίμασαν για μια νέα αισθητική. Οι Addison, Steele, Joseph Warton, Young, Wordsworth και Coleridge, μεταξύ πολλών άλλων, διαβάστηκαν και προωθήθηκαν από την Sacret Theory του Burnet. Επιπλέον, η αντιπαράθεση που οι ιδέες του προκάλεσαν, όταν θεολόγοι αντιστάθηκαν στην ιδέα ότι η γη ήταν ένα ερείπιο, έκανε τις έννοιες του θέματος κοινού ενδιαφέροντος μεταξύ των θεολόγων, επιστημόνων και συγγραφέων, και έστρεψε την προσοχή τους στην ελκυστικότητα του εξωτερικού κόσμου των βουνών και θαλασσών. Σύμφωνα με τον Burnet, ως εκ τούτου, «Τα μεγαλύτερα Αντικείμενα της Φύσης είναι, μου φαίνεται, τα πιο ευχάριστα να βλέπεις, και δίπλα στο Μεγάλο Κοίλο των Ουρανών και εκείνων των απέραντων περιοχών όπου τα αστέρια κατοικούν, δεν υπάρχει τίποτα που να βλέπω με περισσότερη ευχαρίστηση από τη μεγάλη θάλασσα και τα βουνά της Γης» [,214].

 

Πολιτισμικές Σχέσεις
  • Σχέσεις με την Λογοτεχνία

  • Ο William Wordsworth και το Υψηλό [Βλ. προηγουμενη ενότητα...]

  • Θρησκεία

  • Ο Thomas Burnet και το Υψηλό της Ερειπωμένης Γης [Βλ. προηγουμενη ενότητα...]

  • Το Υψηλό η Αστικοποίηση και η Τεχνολογία


Περί τα μέσα του δέκατου ένατου αιώνα, ο Ράσκιν, ο οποίος εξετάζει το υψηλό στο πλαίσιο του σύγχρονου πολιτισμού, πρότεινε ότι η λατρεία της φύσης, απολαυστική στο γραφικό, και άλλα θέματα που συνδέονται με Ρομαντισμό, όλα απορρέουν από την αστική ανάπτυξη. Κατ' αυτόν, όταν οι άνθρωποι που βρέθηκαν να ζουν στις πόλεις αποκομμένοι από τη φύση τους άρχισαν να την μυθιστορηματικοποιούν. Από την άποψη αυτή, η λατρεία του υψηλού φαίνεται κατά κάποιο τρόπο να σχετίζονται με την αστικοποίηση και την τεχνολογία.

Με τον εικοστό αιώνα, παρατηρεί κανείς ότι οι συγγραφείς δημιουργούν ένα τεχνολογικό υψηλό στο οποίο η δύναμη των ανθρώπινων δημιουργιών – διαστημόπλοια, πυρηνικά όπλα, ουρανοξύστες, και τα γιγάντια τρένα - παράγουν το ίδιο αποτέλεσμα με το Grand Canyon, το Mont Blanc, και το άπειρο του διαστήματος. Για άλλη μια φορά, με άλλα λόγια, το υψηλό χρησίμευσε ως κατηγορία για την αισθητική εμπειρία που δεν ταίριαζε αλλού.

 

Πολιτισμικές Σχέσεις
  • Υψηλό και Ζητήματα Εξουσίας


Το υψηλό, μια αισθητική της εξουσίας, φαίνεται να είναι πάντα άρρηκτα συνδεδεμένη με ζητήματα πραγματικής πολιτικής και κοινωνικής εξουσίας. Ο Λογγίνος, ο ύστερο-κλασικός συγγραφέας που επινόησε τον όρο στο πλαίσιο της ρητορικής, έκανε το υψηλό θέμα της ρητορικής και της καλλιτεχνικής εξουσίας. Ο Burnett, ο οποίος είδε τον κόσμο ως ένα υψηλό ερείπιο, δημιούργησε την αισθητική κατηγορία προκειμένου να περιγράψει τις αντιδράσεις μας στην θεία δύναμη. Πολλοί συγγραφείς του δέκατου όγδοου αιώνα, συμπεριλαμβανομένων των Addison, Burke, και Johnson, έκαναν το υψηλό ζήτημα σχετικό με το μέγεθος και ως εκ τούτου την δύναμη, ο θεατής του φυσικού υψηλού πάντα βιώνει μια κατάσταση να είναι εξουδετερωμένος από το μέγεθος ή την ενέργεια του υψηλού φαινομένου, από μια απέραντη έρημο, ένα επιβλητικό βουνό, τον μαινόμενο ωκεανός, ή την βροντή του καταρράκτη:

Οι καταρράκτες της Victoria, Ζιμπάμπουε, Αύγουστος 1997, κατά τη διάρκεια της ξηρασίας. Στην περίοδο των βροχών, οι ξεχωριστές πτώσεις γίνονται μια ενιαία συνεχής μάζα νερού.

 

Πολιτισμικές Σχέσεις
  • Το Υψηλό και τα Φύλα


Σύμφωνα με τους όρους των περιγραφών των κατάλληλων σχέσεων των δύο φύλων της περιόδου, αυτός που απολαμβάνει το υψηλό, αυτός που συχνά περιγράφεται ως «μαγεμένος» από την εμπειρία, αναλαμβάνει έναν κατ’ ουσία θηλυκό ρόλο. Υπό την επήρεια του Edmund Burke, που αντιπαρέβαλε την στήριξη του υψηλού την αρσενική δύναμη απέναντι στην χαλαρωτική επίδραση της γυναικείας ομορφιάς, το υψηλό έγινε ρητά έμφυλη αισθητική κατηγορία. Παρ΄ όλο που, τόσο οι άνδρες όσο και οι γυναίκες βιώνουν την εμπειρία του με τον ίδιο τρόπο.

 
George P. Landow,
Professor of English and the History of Art ,
Brown University

The Sublime

από το

The Victorian Web

literature, history & culture in the age of Victoria

Μεταφράσεις
Πρόσφατες Αναρτήσεις
Archive
Search By Tags
Δεν υπάρχουν ακόμη ετικέτες.
Follow Us
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page